![]() |
Mixe 1,13; Dals-Pärlhöna 0,1; Buschhuhn 1,1; Warzenente 2,4; Katze 2,0; Wachtel 0,0,18
Hühner = Hingel
Henne = Henn
Hahn = Gockl
Junghenne = Jungvieh
Kücken = Kigge
Glucke = Gluggse
Zerghühner = Zweschhinkel
Hahnenkamm = Gocklskamm
Ei = A
verfaulte Eier = kabuddens A
sehr kleine Eier ohne Dotter = kläenes A
Hühnerstall = Hinkelspärsch / Hinkelsschobbe
Hühnerfutter = Hinkelskörner
Getreide = Kärner
Weizen = Wääz
Gerste = Geerschd
Hafer = Haffer
Roggen = Rogge
Stroh = Stro
Flügel = Flidde
Kralle = Krall
Schwanz = Schwof
fliegen = fliejche
flattern = flattere
krähen = krähe
gackern = sawwele
scharren = schärre
picken = bigge
köpfen = %
rennen = laafe
wenn der Hahn für Nachwuchs sorgt = hubbse
Marder = Maddä
Habicht und Bussard = Habbicht, Bussad
Sperber = Spierwä
Hahn im Korb und nicht im Topf!
Ich komm aus dem Hunsrück, schon in der Nähe von Soonwaldgeflügel, aber trotzdem sprechen wir etwas anders
Hühner = Hingel
Henne = Hingel
Hahn = Hahn
Junghenne = Junghingel
Kücken = Küge
Glucke = Glugg
Zwerghühner = Zwerschhingel
Hahnenkamm = Hahnekamm
Ei = Aai
verfaulte Eier = kabutt Aai oder foohl Aai
sehr kleine Eier ohne Dotter = klääne Aia
Hühnerstall = Hingelsstall
Hühnerfutter = Hingelfoura
Getreide = Kore
Weizen = Wääz
Gerste = Gerschd
Hafer = Hawa
Roggen = Rogge
Stroh = Stro
Flügel = Fliel
Kralle = Krall
Schwanz = Schwanz
fliegen = fleie
flattern = flattere
krähen = krähe
gackern = gackere
scharren = scharre
picken = picke
köpfen = käppe
rennen = laafe
wenn der Hahn für Nachwuchs sorgt = trähre
Marder = Mada
Habicht und Bussard = Hawicht, Bussad
Sperber = Sperwa
Ich habe angefangen eine Liste von Dialektausdrücken zu erstellen, da viele der Ausdrücke leider immer mehr verschwinden. Manchmal schauen auch meine Klassenkameraden komisch, wenn ich weder mit einem Wort um die Ecke komme was sie entweder garnicht kennen oder es bei ihnen in der Region ganz anders ausgesprochen wird. Tja die Donau ist schon so ne kleine Sprachgrenze. Was z.B bei uns "a Rauan"(Wundschorf) und "a Hoiwastauan"(Heidelbeerstrauch) ist is drüben "a Rifan/Rufan" und "a Hoabastauan". Aber das ist das schöne am Dialekt, das er so vielseitig ist und nicht so ein Einheitsbrei.
Grüße aus dem Lallinger Winkel!
Mein alter Chef hatte da noch ein "e" zu bieten: öllef![]()
So hier hab i no was Schwäbisch´s gfunda:
Wia a Feldherr auf seim Sockl,
schtoht auf dr Mischte Nochbers Gockl.
Er schtellt da Kamm, er schpreizt sein Schwanz,
als ob er en Flamenco danz,
bloss nützt se grad nix, dia ganz Pracht,
sisch früa am Morga ond no Nacht,
sei Henna sitzed auf dr Schtang
ond schloofed no a Schtündle lang.
Des goht deam Gockl gegen Schtrich,
er holt diaf Luft, kräht fürchterlich,
ond noamol, ond emmer weiter
bis se rakommed d’Hennaloiter,
se schempfed, gackered anen nah,
was welldse macha, sisch ihr Maa.
Dia Hennarass hoisst „ Italiener“,
bei koira Rass send d’Göckl scheener
ond koine andre send so schtark,
doch s’Kräha goht oim bis ens Mark.
Sei Macht muass er glei demonschtriera
er duat em Hof ommenand schtolziera
guckt älle seine Henna ah
welle er jetzt wohl dappa kah.
Oine, a Jonge schtoht abseits,
wia er dia sieht woiss er bereits,
dia isches, dia kommt sofort drah,
ganz oauffällig dappt er nah,
lässt vor ihr drah sei Feadera schwenga
ond gluckert laut, (er kah net senga,)
sei Kamm wird rot ond steigt en d’Höh,
dia Henn, dia wehrt sich garnet meh,
sisch schnell vorbei, er schpringt gschwend auf,
goht rah ond saut auf d’Mischte nauf,
kräht naus en äller Hergottsfrüa:
„So guat wie i send andere nia“.
Dass a Gockl kräht muass sei,
des seh i als Nochber ei,
doch warom so früa am Dag
wos no koiner höara mag?
Soller doch am Mittag kräha
do könnt ean a jeder seha,
er könnt em Federschmuck possiera
ond so manche Henn verfüara.
Doch i, wo täglich en dr Früa,
höra muass des kickerickia
han so langsam d’Schnauze voll,
fend des garnemme so toll,
überleg so manches Deng
wia i den zum Schweiga breng.
Wär der Kerle net so schee
wärer sicher längscht scho hee
Grad äba fällt mer ebbes ei
des könnt für älle d’Lösung sei.
Wenns morgens no ganz dunkl ischt
dr Gockl hockt scho aufem Mischt
nemm i en Korb ond decken zua,
so hend mir älle boide Rua,
er isch jetzt Hahn em Korb am Hof –
i guck, dasse no a Schtündle schloof.
Aus dem Buch “Rechtschreibreform ond Schäfle zehla”, von Autor Bernhard Kaufmann.
![]()
LG Katja
0,1 Blausperber, 0,1 Sussex, 0,1 Bovan, 0,1 Rhodeländer, 0,1 Maran, 13 zahme Kois, 0,1 Fussl
Lesezeichen