In D heißen die Wyandotten eben WiandottenIm Herkunftsland Wyandotte Chicken = 'uaiendott tschick(e)n'. Umgangssprachlich heißt es aber immer nur Wyandottes = 'Uaiendotts'
Die Marans klingen in D von 'Marranß' über 'Maraan' bis einfach nur Maran. Bis vor zwei Jahren hatte ich noch nie jemanden den Namen aussprechen hören, da es hier kaum Marans-Hühner gab. Für mich hatte ich vor Jahren entschieden, es wie den Ort in Frankreich auszusprechen - also Maro(n)s - das o darin offen wie bei 'Ordner' und ein klein wenig verlängert. Und das n kaum mitgesprochen, bzw. wie im französichen Namen Gaston. Keine Ahnung ob das richtig ist.
Lesezeichen